外教读睡前故事 | The Old Woman and the Pig 老婆婆和猪
发布时间:2017-09-13-
《The Old Woman and the Pig 老婆婆和猪》老婆婆买了一头宠物猪。回去的路上,却遇到一根栅栏,懒惰的小猪怎么也不肯跨过去。天快黑了,老婆婆急着回家做晚饭,只好依次向狗、棍子、火堆、水潭、老牛、男人和绳子求助,竟通通遭到了拒绝。天越来越黑,老婆婆能顺利回到家吗?
今天的故事采用了依次递增的重复结构。保持基本句型不变,每次都增加一些内容,由易到难,引导小朋友开始读并且读懂长句。这样一点点积累词汇量和信心,将为更高难度的阅读打好基础,家长们,千万别让你的宝贝错过这样的好故事哦!
单词卡
Vocabulary Card
Poke [pok]
v. 刺,捅;戳;伸出;刺探;闲荡
n. 戳;刺;袋子;懒汉
Crackle ['krækl]
n. 裂纹;龟裂;爆裂声
vt. 使发爆裂声;使产生碎裂花纹
很久很久以前,一位老婆婆从市场上买回来一头猪做宠物。在回家的路上,老婆婆被一个围栏挡住了路。
The old woman climbed over the fence but the pig would not and he was too heavy for the old woman to carry!
老婆婆翻过了围栏,但这头猪却不肯。而且它太重了,老婆婆肯本背不过去。
The old woman said:"Pig, pig, please jump over the fence or I cannot get home tonight! I am so hungry and want to prepare my dinner.”
老婆婆焦急地劝道:“小猪,小猪,快跳过来吧,否则我今晚就到不了家!我现在好饿,要准备晚饭了。”
But the pig said “oink, oink, no.”
但是小猪偏不肯:“哼哧,哼哧,我不要。”
The old woman walked a bit more and saw a dog in the road.
无奈的老婆婆往前走了一段,看到一只狗蹲在马路边。
She said: “dog, dog, please bark at my pig, he will not jump over the fence and I will not get home tonight.”
她忙请求道:“小狗,小狗,请帮忙朝我的小猪叫两声,否则它不会跳过围栏,我今晚也不能回家了。”
But the dog said :"bark, bark, no."
但是小狗拒绝了:“汪汪,汪汪,我不要。”
The old woman walked even further until she saw a stick in the road.
无奈的老婆婆又往前走了一段,看到一根棍子靠在马路边。
She said:" stick, stick, please poke the dog, the dog will not bark at my pig, the pig will not jump over the fence and I will not get home tonight."
她忙请求道:“棍子,棍子,请帮忙戳一戳那条狗,否则它不会朝我的猪大叫,我的猪也不会跳过围栏,我今晚也不能回家了。”
But the stick said: “poke, poke, no.”
但是棍子也拒绝了:“戳一下狗,戳一下狗,我不要。”
The old woman kept walking until she saw some fire.
无奈的老婆婆又往前走了一段,直到看到一堆火。
She said:" fire, fire, please burn the stick, the stick will not poke the dog, the dog will not bark at my pig, my pig will not jump the fence and I will not get home tonight.”
她忙请求道:“火啊,火啊,快把这根棍子烧了,否则它不会帮我戳那条狗,狗也不会朝我的猪大叫,我的猪也不会跳过围栏,我今晚也不能回家了。”
But the fire said: “crackle, crackle, no.”
但是火堆也拒绝了:“劈啪,劈啪,我不要。”
The old woman kept walking until she saw some water.
无奈的老婆婆继续走,看到一汪水潭。
She said:" water, water, please put out the fire, the fire will not burn the stick, the stick will not poke the dog, the dog will not bark at my pig and my pig will not jump over the fence and I will not get home tonight."
她忙请求道:“水啊,水啊,请帮我熄灭那堆火焰吧,否则它不会帮我烧掉那根棍子,棍子不会帮我戳那条狗,狗也不会朝我的猪大叫,我的猪也不会跳过围栏,我今晚也不能回家了。”
But the water said “swish, swish, no.”
但是水潭也拒绝了:“沙沙,沙沙,我不要。”
The old woman walked further until she saw a cow.
无奈的老婆婆继续走,看到一头老牛。
She said:"cow, cow, please drink the water, the water will not put out the fire, the fire will not burn the stick, the stick will not poke the dog, the dog will not bark at my pig, my pig will not jump over the fence and I will not get home tonight.”
她忙请求道:“老牛,老牛,请把那汪水潭喝掉吧,否则它不会帮我熄灭那堆火焰,火焰不会帮我烧掉那根棍子,棍子不会帮我戳那条狗,狗也不会朝我的猪大叫,我的猪也不会跳过围栏,我今晚也不能回家了。”
The cow said “moo, moo, no.”
但是水潭也拒绝了:“哞,哞,我不要。”
The old woman was very hungry, it was getting dark, she walked some more until she saw a man.
老婆婆饿坏了,天越来越黑。她继续朝前走,直到遇到一个男人。
She said:" man, man, please milk the cow, the cow will not drink the water, the water will not put out the fire, the fire will not burn the stick, the stick will not poke the dog, the dog will not bark at my pig, my pig will not jump over the fence and I’m afraid I will not make it home tonight.”
她忙请求道:“男人,男人,请帮我给那头牛挤奶吧,否则它不会去喝水,水也不会帮我熄灭那堆火,火不会帮我烧掉那根棍子,棍子不会帮我戳那条狗,狗也不会朝我的猪大叫,我的猪也不会跳过围栏,我今晚也不能回家了。”
The man said: “no.”
男人也拒绝了:“我不想这么做。”
The old woman had to keep walking. She saw a rope.
老婆婆只好继续往前走,直到她看到一根绳子。
She said rope, rope please pull the man, the man will not milk the cow, the cow will not drink the water, the water will not put out the fire, the fire will not burn the stick, the stick will not poke the dog, the dog will not bark at my pig, my pig will not jump over the fence and I will never make it home!!!
她忙请求道:“绳子,绳子,请帮我拉住那个男人,否则他不会帮我给牛挤奶,那头牛也不会去喝水,水也不会帮我熄灭那堆火,火不会帮我烧掉那根棍子,棍子不会帮我戳那条狗,狗也不会朝我的猪大叫,我的猪也不会跳过围栏,我今晚也不能回家了。”
The….rope….said….:" twist, twist no.”
绳子犹豫了一下,依然拒绝了:“缠啊,缠啊,还是不要了。”
The old woman was very sad but she kept walking. Finally she saw a mouse.
老婆婆非常伤心,但她还是继续朝前走,直到他遇见一只老鼠。
She said mouse, mouse please chew the rope, the rope will not pull the man, the man will not milk the cow, the cow will not drink the water, the water will not put out the fire, the fire will not burn the stick, the stick will not poke the dog, the dog will not bark at my pig, my pig will not jump over the fence and I really want to go home tonight!!!
她忙请求道:“老鼠,老鼠,请帮我咬断那根绳子,否则它不会帮我拉住那个男人,男人不会帮牛挤奶,牛也不会去喝水,水也不会帮我熄灭那堆火,火不会帮我烧掉那根棍子,棍子不会帮我戳那条狗,狗也不会朝我的猪大叫,我的猪也不会跳过围栏,我今晚也不能回家了!!!”
The mouse said, “I will help you, aunty, but only if you give me some cheese.” The old woman was very happy! She said:"yes, yes! I bought cheese at the market.”
老鼠回答:“老婆婆,如果你能给我些奶酪,我很愿意帮你。”老婆婆高兴极了,她连忙答应:“好的,好的,我会到市场上买些奶酪给你。”
She gave the mouse the cheese and then…The mouse began to chew the rope, the rope began to pull the man, the man began to milk the cow, the cow began to drink the water, the water began to put out the fire, the fire began to burn the stick, the stick began to poke the dog, the dog began to bark at the pig, the pig jumped over the fence!
老婆婆给了老鼠奶酪,接下来...老鼠开始咬绳子,绳子开始拉男人,男人开始给牛挤奶,老牛开始喝水,水开始扑火,火开始烧棍子,棍子开始戳狗,狗开始朝小猪乱叫,小猪一下跳过了栏杆!
And the old woman was home in time to have her dinner and go to bed.
老婆婆按时回到了家做晚饭,然后早早休息了。
想要孩子英语好??
英孚致力于让每一名孩子能在轻松愉快的氛围中提升英语能力,让英语学习成为孩子的终身兴趣- 英孚青少儿英语体验课
-
· 50年英语教育经验
· 专业外籍培训师授课
· 专为青少儿量身定制的课程
- 免费预约
- 我们的课程
- 3~6岁幼儿英语(幼儿英语探索课程) 7~9岁儿童英语(儿童英语腾飞课程) 10~13岁少儿英语(少儿英语拓展课程) 14~17青少年英语(青少年英语领先课程) 英孚英语暑假班(英孚英语暑假班) 英语学科辅导(英孚英语学科辅导) 国际幼儿早教班 英孚英语寒假班(英孚英语寒假班)
- 热搜关键词
- 热门文章